Yang diajarkan selama ini dalam kelas bahasa Inggris itu kalau kita nggak suka sesuatu, just simply say "I don't like it." Padahal, dalam konteks tertentu kalau kita bilang I don't like it gitu bisa jadi menyakiti perasaan orang lain atau terdengar nggak sopan.
Misalnya aja nih, ada tetangga depan rumah ngasih kue. Dia bikin sendiri. Lalu, dia ngasih kita kue. Nah, waktu dia ngambil piringnya lagi, dia nanya lah itu.
"How was the cake?"
Walau nggak enak masa iya kita mau bilang aja gitu,
"Hm...I don't like it." Kasihan lah ya. Jadi, ternyata dalam bahasa Inggris ini kita bisa mengganti I don't like it dengan beberapa opsi kata, biar nggak terdengar nyakitin gitu. Apalagi budaya di Western gitu, saat mereka nggak suka sesuatu, mereka nggak langsung bilang ah, ga suka. Mereka lebih memikirkan bagaimana bertindak sopan dan nggak nyakitin. Jadilah biasanya mereka ngasih dulu kalimat kalimat yang encouraging/menyemangati gitu.
Jadi, ingat ingat kuncinya ya,
Don't just say "I don't like it", but start with something encouraging.
Nah, "I don't like it" ini juga bisa diganti dengan beberapa opsi frasa lain biar selain nggak monoton juga bisa lebih sopan, gitu.
Belajar yang lain yuk!
5 Idioms yang bikin bahasa Ingrismu lebih keren
11 Frasa Pengganti I Don't Like It
" I dislike it."
Hampir sama ya, tapi frasa ini lebih advanced daripada sekedar bilang I don't like it. Dan lebih formal jika digunakan saat sedang meeting, misalnya.
"I'm not interested/I/m not really interested." Artinya, aku nggak begitu tertarik. Dan ini juga merupakan kata yang dipakai di konteks formal
Misalnya nih,
A : "We'll have a party tonight. Will you join us?"
B : "Hm... I'm not really interested. I have another thing to do."
"I don't appreciate it.".
Ini sama sih dengan I don't like it yaitu mengungkapkan ketidaksukaan gitu. Misalnya kita mau protes sama orang karena kita nggak suka tingkah lakunya, tapi tetap dalam situasi formal.
"I don't appreciate you being rude with me in public."
( Saya nggak suka ya Anda bersikap kasar terhadap saya di depan orang lain)
"I'm not into it."
Nah, kalau ini lebih ke tidak formal ya. Bisa jadi "I'm not into you, I'm not into playing sports." Jadi it nya bisa diganti ganti gitu. Artinya sama, aku nggak suka. Biasanya kita suka denger frasa ini di film film Barat gitu, kayak misal ada cowok cewek lagi ngobrol. Ceritanya mereka lagi dekat nih. Eh, tapi ternyata sih cewek nggak naksir sama si cowok. Ya udah, si cewek bilang deh.
"I'm so sorry. But I'm not really into you. I don't wanna date you." Kayak mau bilang, aku nggak tertarik sama kamu. Yah, kasihan...
"I'm not fond of it."
Sama juga, artinya mengekspresikan ketidaktertarikan terhadap suatu hal/kegiatan. Misalnya saat kita lagi di Dufan. Terus temen ngajakin kita naik roller coaster. Tapi kita nggak tertarik karena dulu pas naik eh ternyata pingsan. Jadi, pas kita diajakin naik itu, kita bilang,
"Guys, let's ride this roller coaster. It must be so fun."
"Uhm, no thank you. I'm not fond of riding the roller coaster. I'm scared of it."
"I'm not crazy about it."
Artinya, kayak aku nggak pingin pingin banget sih. Jadi, misalnya kita lagi makan bareng temen gitu. Terus dia nawarin.
"Do you want sushi?"
Terus kita berpikir ya makan sushi juga nggak papa, tapi aku ya nggak pingin pingin banget sih. Makan yang lain pun juga nggak papa. Gitu lah kira kira. Jadi, kita bilang.
"Well, I'm not crazy about it. Maybe we can eat pasta because I'm crazy about it."
"It's not for me."
Artinya hampir hampir sama kayak, itu nggak aku banget sih.
Misalnya temen kita nanya soal ini,
"Hey, have you watched that famous Korean Drama called The Married?"
"Hmm...that's not for me. I prefer to watch Hollywood movie."
"Kamu udah nonton drama korea yang ngehits banget itu nggak sih, The Merried."
"Hmm..drama korea kayak gitu mah bukan aku banget deh. Aku lebih suka nonton film Hollywood."
"I'm not much of a ............ person."
Misalnya kalau kita mau bilang kita ini bukan orang yang suka nonton film di bioskop. Nah, kita bisa bilang gini.
"I'm not much of a cinema person."
"Aku tuh bukan orang yang suka nonton bioskop."
"I'll pass."
Misalnya dalam situasi temen kita ngajakin ke mall malam ini. Eh tapi kita lebih milih di rumah aja buat belajar Bahasa Inggris. Anak rajin nih ceritanya.
"Hi Meykke, We're going to the mall tonight. Will you join us?"
"Ah, I'm sorry. I'll pass. I have something to do tonight."
"I can't stand it."
Artinya semacam "Ih, aku nggak suka banget deh." "Nggak tahan banget aku sama dia." Jadi, frasa ini lebih straighforward atau terang terangan gitu. Biasanya kita pakai kata ini untuk ngomong sama teman dekat atau keluarga. Contoh kasusnya misal ada teman yang kerjaannya pinjam duit. Terus kita curhat deh sama teman kita.
"You know what? She asked for money again. I can't stand it."
"It drives me crazy"
Artinya kayak, "bikin aku pusing." "bikin aku bad mood" Ya, semacam itu. Jadi, justru frasa ini lebih kuat menyatakan ketidaksukaan daripada saat kita bilang " I don't like it." Kayak sesuatu itu benar benar bikin kita terganggu.
"This pandemic just drives me crazy!"
"It's not my thing."
Kira kira semacam, "Itu bukan aku banget." "Bukan kesukaanku."
Situasinya misalnya teman kita bilang ke kita,
"What sports do you like?"
Etapi kita nggak suka olahraga, sukanya mager sambil makan emping. Kita bilang aja,
"It's not my thing. I don't like sports at all. I prefer to lie down all day long."
Ya ampun.
Yup, itu tadi 11 expression yang bisa kita gunakan saat kita menunjukkan ketidaksukaan terhadap suatu hal. Duh, ketje banget habis ini nih udah punya pasokan kosa kata tiap mau bilang nggak suka. Jangan lupa di bookmark atau dicatat biar nggak lupa ya, good learners!
Happy to share this with you.
Keep learning, keep shining!
Preference :
https://youtu.be/W2KpBcSDsUA
It's not my thing adalah ungkapan yang paling sering kupake dari 11 frasa di atas. Rupanya bahasa Inggrisku masih rata2, Hahaha.. makasii referensinya mba.
BalasHapusBener banget nih mbak. Tapi kadang masih suka terbiasa ngomong i dont like it, suka keceplosan pakai kalimat itu ya hehehe
BalasHapusWow..terima kasih mba Meykke.. Aku jadi nambah perbendaharaan kalimat utk menggantikan 'I don't like it' nih.. It's not for me sepertinya paling simple ya..
BalasHapusAh jadi tambah lengkap nih pembendaharaan kalimatku, makasih Mba Meyke, Dan ternyata di sono juga ada budaya untuk membalut kalimat agar nggak terlalu straight forward Dan nyelekit yah
BalasHapusWaaah, ternyata memang lebih enak dengerin dan mengatakan frasa selain "I don't like it" ya. Kayaknya lebih sopan juga
BalasHapusAda banyak cara untuk mengatakan tidak suka, I don't like it, beberapa prasa digunakan supaya nggak menyakiti lawan bicara. Iya juga yaa. What a good language.
BalasHapusIya sih bener. Kadang bilang, I dont like it itu bikin nyesek di hati si penanya. Kudu ada frasa lain dan kelanjutan katanya. Agar nggak langsung nyelekit di hati.
BalasHapusEmang harus banyak2 mengenalkan pilihan kosakata dan frasa sama anak2 ya mbak. Aku kalo bimbing skripsi juga gitu kalo kata atau rasanya itu2 lagi aku minta ganti. Capek ato bosen bacanya hahaha... encourage mereka juga buat usaha cari terms baru kan
BalasHapusWaaah iya rerata kalau mengungkapkan kesan tentang sesuatu yang tidak kita sukai akan cenderung pakai kata I don't like it padahal masih ada banyak pilihan kata yang bisa dipakai...nice info miss Meykke
BalasHapusAlhamdulillah, jadi dapet tambahan bahan buat anak-anak di Ruang Pintar Lombok.
BalasHapusSemacam akan rajin bertamu di blog ini deh.
Banyak bahan ajar yang simpel dan aplikatif. ^^
Wah, artikelnya bermanfaat banget say, jadi tahu ekspresi tidak suka lain selain i dont like it untuk menyatakan ketidaksukaan. Ternyata banyak yang lebih cocok ya..kubintangin dulu niihh...
BalasHapusMaturnuwun, Mbak Meyke... Jadi nambah lagi perbendaharaan kata, terutama untuk ngomong nggak suka
BalasHapusMksh infonya ya mb..bisa menambah perbendaharaan BHS Inggris saya nih..jg bisa sy ajarkan k anak2 sy nt kebetulan mrk jg suka bgt pljrn BHS Inggris
BalasHapusWah ternyata banyak juga ya frasa pengganti i don't like gitu. Makin memperkaya kosa kata nih untuk bercakap-cakap dalam Bahasa Inggris. Thanks ya Meykke... I'm into you. :))
BalasHapusJadi i dont like it itu sama artinya tidak formal dalam penyampaiannya ya mbak. iya sih kalau kita di forum harus lebih berhati-hati dalam penyampaian, biar lebih sopan
BalasHapusWih ada beberapa kalimat yg aq tau mba, nambah2i kosa kata nih. Makasih mba meyke
BalasHapusWkwkwkwk, aku kesindir, selama ini cuma make i don't like it. Nice post, mbak Meyy. Jadi punya referensi lain buat mengungkapkan rasa tidak suka.
BalasHapusWuaa banyak belajar banget aku soal bahasa Inggris Mba Mey, dulu suka banget aku bahasa English, tapi sekarang jarang kuterapin. Pas aku kerja di Luar juga kebanyakan pake english, jika aku gak tau bahasa Hongkongnya eheeh.
BalasHapusTernyata banyak ya.
BalasHapusSelama ini aku cuma mentok di ill pass. Sorry. Eh taunya ada pikihan frasa lainnya. Makasih banyak Mba.